Files
member-platform/docs/BACKEND_TASKPLAN.md

21 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Backend TaskPlan
## 待辦
- [ ] Keycloak 同步器改版Company/Site group 同步、System client role 同步、Site 角色套用同步。
- [ ] 補齊 pytest API 測試CRUD、關聯、同步、刪除、錯誤碼
- [ ] 補一支「一鍵重建 schema」腳本`init_schema.sql`)。
## 進行中
- [ ] Swagger response model 與前端實際畫面持續對齊。
## 已完成
- [x] schema 重建:清除舊表,改為 `roles``site_roles``user_sites` 主流程。
- [x] 移除舊後端程式:`module/permission_group/user_scope_permissions` 相關 model/repo/api。
- [x] Admin API 改版:`Company/Site/System/Role/User` CRUD 與關聯 API。
- [x] Role 指派只允許綁 Site不提供 user direct role API。
- [x] `/me/permissions/snapshot` 改為 role 聚合格式。
- [x] Internal API 改版:可取 `users/{user_sub}/roles` 聚合結果。
- [x] 保留 `api_clients` 白名單管理 API。
- [x] Keycloak OIDC 登入主流程。
- [x] `/admin/*` Bearer + admin 群組白名單安全線。